1672-8505

CN 51-1675/C

LI Ling-lin. Appreciation of Zheng Min's Chinese Version of Corsons Inlet from the Perspective of Gu Zhengkun's Five-beauties of Poetry Theory[J]. Journal of Xihua University (Philosophy & Social Sciences) , 2017, 36(6): 92-95.
Citation: LI Ling-lin. Appreciation of Zheng Min's Chinese Version of Corsons Inlet from the Perspective of Gu Zhengkun's Five-beauties of Poetry Theory[J]. Journal of Xihua University (Philosophy & Social Sciences) , 2017, 36(6): 92-95.

Appreciation of Zheng Min's Chinese Version of Corsons Inlet from the Perspective of Gu Zhengkun's Five-beauties of Poetry Theory

  • Corsons Inlet is A. R. Ammons's representative work among his ecological poems. And Zheng Min, the famous Nine-leaf poet, first translated Ammons's Corsons Inlet into Chinese in 1987 and collected it into American Contemporary Poetry. With Gu Zhengkun's Five-beauties of Poetry Theory, the author of this paper appreciates Ammons's Corsons Inlet as well as Zheng Min's Chinese version of Corsons Inlet, and points out some debatable and valuable translation of Zheng's version, expecting to provide some reference for poetry translation.
  • loading

Catalog

    Turn off MathJax
    Article Contents

    /

    DownLoad:  Full-Size Img  PowerPoint
    Return
    Return