1672-8505

CN 51-1675/C

刘红艳. 英语长距离特殊疑问句主宾不对称的理论阐释——基于语言加工的视角[J]. 西华大学学报(哲学社会科学版), 2016, 35(6): 96-103.
引用本文: 刘红艳. 英语长距离特殊疑问句主宾不对称的理论阐释——基于语言加工的视角[J]. 西华大学学报(哲学社会科学版), 2016, 35(6): 96-103.
LIU Hong-yan. A Theoretical Analysis on Subject-Object Asymmetry in Acquiring English Long-Distance Wh-Questions from Processing Perspective[J]. Journal of Xihua University (Philosophy & Social Sciences) , 2016, 35(6): 96-103.
Citation: LIU Hong-yan. A Theoretical Analysis on Subject-Object Asymmetry in Acquiring English Long-Distance Wh-Questions from Processing Perspective[J]. Journal of Xihua University (Philosophy & Social Sciences) , 2016, 35(6): 96-103.

英语长距离特殊疑问句主宾不对称的理论阐释——基于语言加工的视角

A Theoretical Analysis on Subject-Object Asymmetry in Acquiring English Long-Distance Wh-Questions from Processing Perspective

  • 摘要: 大脑的语言处理机制——语言分析器(parser)和内在语法(grammar)之间的相互作用——是语言学和自然语言加工领域的热门研究课题。如何对符合语法的长距离特殊疑问句进行语言加工是心理语言学和语言习得领域的研究目标之一。本文从语言加工的视角,通过对英语长距离特殊疑问句主宾语不对称现象的理论研究,探讨影响长距离特殊疑问句语言加工难度差异的主要因素,及语言处理过程中人类大脑的工作机制,从而使学习者更有效地掌握英语特殊疑问句。

     

    Abstract: The interaction between the parser and the grammar is the central issue in linguistics and natural language processing. How grammatical English long-distance wh-questions is processed is one of research purposes in the field of psycholinguistics and second language acquisition. This study is an attempt to explore the subject-object asymmetry in a theoretically panoramic way, and to identify what is the main factors of the difference in target structures' processing difficulty, and to make clear how the mechanism of language processing works, thus to make learners more effective in mastering English wh-questions.

     

/

返回文章
返回